gia quyến

Học thuật
Thân thiện
gia quyến

Cả gia quyến cùng nhau đi dã ngoại ở công viên.

Définition
  1. Nom collectif :
    • Membres de la famille, famille proche : Désigne l'ensemble des personnes appartenant à une même famille, en particulier le conjoint et les enfants, parfois les parents très proches. Ce terme a une connotation formelle et respectueuse.
Exemples d'utilisation
  • Nom collectif :
    • Xin chúc ông gia quyến luôn luôn mạnh khỏe. (Je vous souhaite, à vous et à votre famille, une constante bonne santé.)
    • Ông ấy đi công tác cùng với gia quyến. (Il est parti en mission avec les membres de sa famille.)
    • Mời anh gia quyến đến dự tiệc. (Je vous invite, vous et votre famille, à la fête.)
Utilisation avancée
  • Le terme "gia quyến" est principalement utilisé dans un registre soutenu, à l'écrit ou dans des discours formels. Il met l'accent sur l'unité et le lien familial, souvent dans des contextes de vœux, d'invitations ou d'annonces officielles.
  • Il se distingue de "gia đình" (famille) par son caractère plus littéraire et son usage plus restreint pour désigner les membres directs du foyer.
Variantes et mots apparentés
  • Gia đình (nom) : Famille (terme général, plus courant).
  • Thân nhân (nom) : Parents, proches (peut inclure des membres de la famille élargie).
  • Người nhà (nom) : Membres de la famille, personnes de la maison (terme familier).
Synonymes
  • Famille : Le groupe formé par les personnes apparentées.
  • Ménage : Dans le sens de la famille vivant sous le même toit.
  • Foyer : Le lieu et les personnes constituant la famille.
Expressions idiomatiques
  • Đoàn tụ gia quyến : Réunion des membres de la famille (après une séparation).
    • Sau nhiều năm xa cách, họ đã được đoàn tụ gia quyến. (Après de nombreuses années de séparation, ils ont pu se réunir en famille.)
gia quyến

Cả gia quyến cùng nhau đi dã ngoại ở công viên.

  1. membres de la famille